Olá
Bom dia. Após um final de semana regado de pouca febre e um resfriado teimoso, decidi passar por aqui para postar uma pendência que tenho (na verdade, a mais recente): a tradução de uma das músicas do anime Shugo Chara!, escrita no post anterior. Creio que já comentei com vocês que foi através das músicas do anime que me interessei a assitir ao anime. O grupo Buono! (formado por membros do Hello Project! - sim, aquele onde as Morning Musume, etc fazem parte), cujas integrantes são Airi Suzuki (do grupo C-ute), Miyabi Natsuyaki e Momoko Tsugunaga (ambas do Berryz Koubou), cantam a grande maioria das músicas do anime Shugo Chara! e foi praticamente criado para tal finalidade. Se o grupo vai existir do desenho acabar, eu não tenho a mínima idéia. Mas, como são músicas de anime e músicas "bonitinhas", eu curti de montão. A primeira música apresentada aos fãs foi Hontou no Jibun (Verdadeiro Eu), que foi utilizada na finalização da primeira fase do anime. Para vocês verem o vídeo, segue o link:
Já a primeira apresentação do grupo para o público com a mesma canção, o link é este:
Aí, para vocês verem porque eu gostei da música, segue a tradução, mais uma vez feita pelo meu "irmão" Chris (coloquei também a música em romaji para quem quiser procurá-la e cantar depois):
Honto no Jibun - Verdadeiro Eu
Ikiteru kagiri ishikoro darake demo
ooki na koe de ganbare! Ganbare! (Ganbare!)
Tomaru koto nai uchira no jinsee
dakara owaranai uta wo utaou
Waga michi wo tsukisusume
Detarame na kyara demo ii
Rokudenashi demo aishiterun da Mai daarin
Enquanto você viver, mesmo que só hajam pedras,
dê o máximo com um grito alto!
Vamos cantar a música sem fim,
Siga em frente no próprio caminho.
Não importa se você for um personagem irresponsável
Mesmo que você não preste, eu te amo, meu querido.
# Bakayaro! Honto no jibun
Iitai koto itte yare
Hamidashite kun da yo Chikazuite kun da yo yume ni
Konoyaro! Honto no jibun
Dete koi yo kakuretenai de Oh yeah Ima sugu
# Seu canalha!! Meu verdadeiro eu,
diga-lhe o que você quer.
Vá excedendo, vá aproximando do sonho.
Seu bastardo!! Meu verdadeiro eu,
apareça, não se esconda, oh yeah, já.
Yowaki na ore ga iya na hi mo aru kedo
sore de aitsu no kimochi ga wakarun da (Wakaru)
Kakko tsukeru ore hiichau keredo
dakara makezu ni mata ganbarerun da
Há dias que odeio me ver fraquejando.
Mas assim eu posso saber o sentimento dela.
Apesar de me mostrar, acabo me retendo.
Mas por isso mesmo consigo me esforçar sem desistir.
Doshaburi mo hare mo aru
Chiccha na koto ki ni sun na
Dekkai ashita no tame ni kisu shite agetai
Há tanto dias de chuva torrencial,
como dias de sol.
Não esquente com coisas pequenas.
Me beije por favor, para o bem do grande amanhã.
Bakayaro! Honto no jibun
Yaritai koto yatte yare
Tobidashite kun da yo Tobikoete kun da yo yume ni
Konoyaro! Honto no jibun
Daijoubu sa kowagaranai de Oh yeah Ima sugu
Seu canalha! Meu verdadeiro eu,
Faça-lhe o que você quiser.
Vá em disparada, vá ultrapassando tudo, em direção ao sonho.
Seu bastardo! Meu verdadeiro eu,
Não se preocupe, não se assuste, oh yeah, agora mesmo.
Nanni mo nai basho kara nani ka ga hajimaru
Dakishimetai daro Kakedashitain daro yume he
Alguma coisa começa de um lugar onde nada há.
Você não quer abraçar? você não quer correr em direção ao sonho?
# Kurikaeshi
# repetir
Bom, espero que vocês tenham gostado. Daqui a pouco tenho que sair, pois mamãe tem mais uma semana de radioterapia. Até a próxima.
bjos ^_^
Nenhum comentário:
Postar um comentário